<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet type='text/xsl' href='http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/mmm2008-04-25_07.02/rsspretty.aspx?rssquery=en-US;http%3a%2f%2fshenmeyuanyin.spaces.live.com%2fcategory%2f%e9%9f%b3%e4%b9%90%2ffeed.rss' version='1.0'?><rss version="2.0" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:msn="http://schemas.microsoft.com/msn/spaces/2005/rss" xmlns:live="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/" xmlns:cf="http://www.microsoft.com/schemas/rss/core/2005" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"><channel><title>什么原因: 音乐</title><description /><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/?_c11_BlogPart_BlogPart=blogview&amp;_c=BlogPart&amp;partqs=cat%25E9%259F%25B3%25E4%25B9%2590</link><language>en-US</language><pubDate>Wed, 14 May 2008 10:52:53 GMT</pubDate><lastBuildDate>Wed, 14 May 2008 10:52:53 GMT</lastBuildDate><generator>Microsoft Spaces v1.1</generator><docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs><ttl>60</ttl><cf:parentRSS>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/feed.rss</cf:parentRSS><live:type>blogcategory</live:type><live:identity><live:id>-8462149262983444318</live:id><live:alias>shenmeyuanyin</live:alias></live:identity><cf:listinfo><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="typelabel" label="Type" /><cf:group ns="http://schemas.microsoft.com/live/spaces/2006/rss" element="tag" label="Tag" /><cf:group element="category" label="Category" /><cf:sort element="pubDate" label="Date" data-type="date" default="true" /><cf:sort element="title" label="Title" data-type="string" /><cf:sort ns="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" element="comments" label="Comments" data-type="number" /></cf:listinfo><item><title>续红蜻蜓</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2191.entry</link><description>&lt;span&gt;一年前写过一篇&lt;a href="http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!995.entry"&gt;《红蜻蜓》源自日本&lt;/a&gt;的blog，今天看见有网友回复了日文歌词的翻译，发现自己压根儿会错意了，小虎队的版本是少年的美好，日本原版是青年的愤怒，很欣赏这几句歌词：&lt;br&gt;&lt;br&gt;明日からまた冬の風が　横っつらを吹き抜けて行く（明天，寒风将依然向我袭来）&lt;br&gt;それでもおめおめと生きぬく 俺を恥らう（即使如此，苟且地活着会让我感到羞耻）&lt;br&gt;裸足のまんまじゃ寒くて 凍りつくような夜を数え（我光着脚，要熬过这天寒地冻的夜晚）&lt;br&gt;だけど俺はこの街を愛し そしてこの街を憎んだ（我深爱着这条街，因而我痛恨这条街）&lt;br&gt;死にたいくらいに憧れた 東京のバカヤローが（我曾经一心向往，这一帮东京的混蛋）&lt;br&gt;知らん顔して黙ったまま 突っ立ってる（他们一个个戴着面具，沉默着，袖手旁观）&lt;br&gt;ケツの座りの悪い都会で 憤りの酒をたらせば（在这个大都会中，即使一滴愤怒的酒）&lt;br&gt;半端な俺の骨身にしみる（也会浸透我这个半途而废的身心）&lt;br&gt;&lt;br&gt;小明最新的blog里大骂中国没文化，骂得好，什么时候中国的流行音乐主流们不再只关心风花雪月了，再来谈现代后现代。&lt;/span&gt;&lt;img src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" align=right border=0 height=12 width=45&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;p&gt;Powered by &lt;a href="http://scribefire.com/"&gt;ScribeFire&lt;/a&gt;.&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e7%bb%ad%e7%ba%a2%e8%9c%bb%e8%9c%93&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2191.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2191.entry</guid><pubDate>Fri, 16 Nov 2007 04:31:44 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!2191/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2191.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-11-16T04:31:44Z</dcterms:modified></item><item><title>花儿穷开心</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2159.entry</link><description>花儿出了新专辑，听了一遍风格还是那样，时间长了会腻，主打歌《穷开心》还不错。&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
小小的人儿啊 风生水起啊 天天就爱穷开心啊&lt;br&gt;
逍遥的魂儿啊 假不正经啊 嘻嘻哈哈我们穷开心&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
我是谁家那小谁 身强赛过活李逵&lt;br&gt;
貌俊赛过猛张飞 赶沾发型亮又黑&lt;br&gt;
是走南闯过北 气质出众又拔萃&lt;br&gt;
长江黄河喝过水 和鞭炮地雷亲过嘴&lt;br&gt;
可您面容很憔悴 是满脸的欠人捶&lt;br&gt;
您是西山挖过煤 还是东山见过鬼&lt;br&gt;
这人生苦短累 今朝有酒今朝醉&lt;br&gt;
为了不哭大声笑 为了不烦大声呸&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
小小的人儿啊 风生水起啊 天天就爱穷开心啊&lt;br&gt;
逍遥的魂儿啊 假不正经啊 嘻嘻哈哈我们穷开心&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
她是谁家那小谁 身材赛过杨贵妃&lt;br&gt;
貌美赛过七仙妹 婀娜多姿如翡翠&lt;br&gt;
是红男绿女配 都是二十锒铛岁&lt;br&gt;
纯洁幸福勇敢追 挨打挨K绝不气馁&lt;br&gt;
可她很自卑 是满脸的认倒霉&lt;br&gt;
您是白天抹过黑 还是夜里做过贼&lt;br&gt;
这人生苦短累 今朝有酒今朝醉&lt;br&gt;
为了不哭大声笑 为了不烦大声呸&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
小小的人儿啊 风生水起啊 天天就爱穷开心啊&lt;br&gt;
逍遥的魂儿啊 假不正经啊 嘻嘻哈哈我们穷开心&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
为了不输大声擂 为了不服大声吹&lt;br&gt;
为了不哭大声笑 为了不烦大声呸&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
小小的人儿啊 风生水起啊 天天就爱穷开心啊&lt;br&gt;
逍遥的魂儿啊 假不正经啊 嘻嘻哈哈我们穷开心&lt;br&gt;
&lt;br&gt;
&lt;img src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" align=right border=0 height=12 width=45&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e8%8a%b1%e5%84%bf%e7%a9%b7%e5%bc%80%e5%bf%83&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2159.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2159.entry</guid><pubDate>Thu, 11 Oct 2007 01:10:05 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!2159/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2159.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-10-11T01:10:05Z</dcterms:modified></item><item><title>NHK纪录片-纪实72小时主题曲</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2143.entry</link><description>这首歌当时配上电视画面很有意境，好像，冬日午后坐在喧闹街市边某个淡静的咖啡馆里，看窗外过客匆匆，冷色调的阳光，形形色色的人生片段。&lt;br&gt;&lt;br&gt;介绍是从kamonka那里抄来的：&lt;br&gt;&lt;br&gt;[纪实72小时]（ドキュメント７２時間）中的主题曲[河岸边的家]（川べりの家），由松崎名央（松崎ナオ）作词作曲并演唱。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://www.matsuzakinao.com/nao_pv/hg_pv_la.html" target="_blank"&gt;&lt;img src="http://www.matsuzakinao.com/img/photo.jpg" alt="" border=0&gt;&lt;/a&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;川べりの家&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;大人になってゆくほど　涙がよく出てしまうのは&lt;br&gt;１人で生きて行けるからだと信じて止まない&lt;br&gt;&lt;br&gt;それでも淋しいのも知ってるから&lt;br&gt;あたたかい場所へ行こうよ&lt;br&gt;&lt;br&gt;　川のせせらぎが聞こえる家を借りて耳をすまし&lt;br&gt;　その静けさや激しさを覚えてゆく&lt;br&gt;　歌は水に溶けてゆき　そこだけ水色&lt;br&gt;　幸せを守るのではなく　分けてあげる&lt;br&gt;&lt;br&gt;なるべく大きくて　なるべくりっぱな水槽を&lt;br&gt;自転車で買いに行き　はなしてやろう&lt;br&gt;&lt;br&gt;なんて奇跡の色を持っているの&lt;br&gt;キラキラ揺らめいてる&lt;br&gt;&lt;br&gt;　水溜まりに映っている　ボクの家は青く透け&lt;br&gt;　指でいくらかき混ぜても　もどってくる&lt;br&gt;　とても儚いものだから　大切にして&lt;br&gt;&lt;br&gt;　一瞬しかない&lt;p&gt;&lt;img src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" align=right border=0 height=12 width=45&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;p&gt;Powered by &lt;a href="http://scribefire.com/"&gt;ScribeFire&lt;/a&gt;.&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+NHK%e7%ba%aa%e5%bd%95%e7%89%87-%e7%ba%aa%e5%ae%9e72%e5%b0%8f%e6%97%b6%e4%b8%bb%e9%a2%98%e6%9b%b2&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2143.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2143.entry</guid><pubDate>Wed, 12 Sep 2007 20:15:24 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!2143/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2143.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-09-12T20:15:24Z</dcterms:modified></item><item><title>名侦探柯南OP6</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2106.entry</link><description>前段时间扫荡《蜡笔小新》，这些日子又追看《名侦探柯南》，蜡笔小新OP、ED的音乐旋律好，时不时混杂一些迪曲风格，挺配小新的bad boy形象，柯南的音乐好听得不多，但类型丰富，除了以前介绍过GARNET CROW的忘れ咲き，这两天在狂听摇滚风格的B'Z - ギリギリchop，尤其喜欢那句——&lt;br&gt;ギリギリ 崖の上を行くように&lt;br&gt;
フラフラ したっていいじゃないかよ&lt;br&gt;大意是：我就象行走在悬崖边缘，摇摇晃晃也没什么不好&lt;br&gt;这首歌主题是爱情，摇摇晃晃的行走在悬崖边缘，加上摇滚的曲风，形成很有穿透力的感觉，在线播放的MV，是他们和Mr Big合作的Live版，老外玩贝斯看起来就是爽。&lt;br&gt;柯南的智商+小新的魅力值，谁能生出这样的小孩，各位加油。&lt;br&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" align=right border=0 height=12 width=45&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;p&gt;Powered by &lt;a href="http://scribefire.com/"&gt;ScribeFire&lt;/a&gt;.&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%90%8d%e4%be%a6%e6%8e%a2%e6%9f%af%e5%8d%97OP6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2106.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2106.entry</guid><pubDate>Mon, 23 Jul 2007 16:39:39 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!2106/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2106.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-07-23T16:39:39Z</dcterms:modified></item><item><title>主妇级朋克</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2096.entry</link><description>这两天下了一段MV——《Redd Kross》放到在线播放里，三个家庭主妇级的朋克，就是以前介绍过的Shonen Knife，以前只看过她们的卡通造型，如今见识到庐山真面目，果然百闻不如一见，模样和大街上、超市里遇到的标准家庭主妇没两样，走到你身边也绝对想象不到人家玩的居然是朋克乐队，也难怪她们喜欢用卡通造型，哈哈。&lt;p&gt;&lt;img src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" align=right border=0 height=12 width=45&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;p&gt;Powered by &lt;a href="http://scribefire.com/"&gt;ScribeFire&lt;/a&gt;.&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e4%b8%bb%e5%a6%87%e7%ba%a7%e6%9c%8b%e5%85%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2096.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2096.entry</guid><pubDate>Tue, 10 Jul 2007 10:27:28 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!2096/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2096.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-07-10T10:27:28Z</dcterms:modified></item><item><title>蜡笔小新片尾パリジョナ大作戦</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2048.entry</link><description>在线播放一首蜡笔小新的片尾曲《パリジョナ大作戦》，这就是用Total Recorder录下来的。&lt;br&gt;&lt;br&gt;最初用foobar播放的时候，开头有一点咝咝的噪音，心想，毕竟是从网上视频录下来的，音源质量不高啊。然后换用Windows Media Player播放，噪音倒是没了，但声音闷闷的，显然播放质量差了一大截，于是换回foobar吧，没想到咝咝声却没有了，难道foobar会自动修正？！&lt;br&gt;&lt;br&gt;パリジョナ大作戦 &lt;br&gt;&lt;span&gt;&lt;pre&gt; 作詞：マロン公しゃく &lt;br&gt; 作曲：木村貴志 &lt;br&gt; 編曲：木村貴志 &lt;br&gt; 歌：マロン公しゃく、のはらしんのすけ（矢島晶子） &lt;br&gt;  &lt;br&gt; みんなで歌をうたおう　いやな毎日忘れて &lt;br&gt; ロングヘアーの兄さんも &lt;br&gt; ママさんもパパさんもうたおう &lt;br&gt;  &lt;br&gt; おたまじゃくしが　空をとんでる &lt;br&gt; 太陽が西にのぼる &lt;br&gt; なんだかはちゃめちゃ　おったまげらげら &lt;br&gt; それがどうした　ドンドンウォーリー &lt;br&gt;  &lt;br&gt; あなたの涙を　笑顔に変えてみせましょう &lt;br&gt; 幸せの魔法　それはParty Join us &lt;br&gt;  &lt;br&gt; ＊Party^2 Join us^2×3　おしりをふりふり &lt;br&gt; 　Party^2 Join us^2×3　みんなでうたおう &lt;br&gt;  &lt;br&gt; となりの兄さんの言うことにゃにゃ &lt;br&gt; 僕らの地球の裏側で &lt;br&gt; みんなみんなで輪になっていえい &lt;br&gt; ぐるぐるまわって　うたうのさ &lt;br&gt; でっかいモグラが顔出していえい &lt;br&gt; 太陽　にらんで　きぜつした &lt;br&gt; そうさ　そんな日も　たまにゃあるさぁぁ &lt;br&gt; いちいち気にせず　うたうのさ &lt;br&gt;  &lt;br&gt; みんなで歌をうたおう　しかられたのも忘れて &lt;br&gt; 梅干しきらいな人も &lt;br&gt; 先生も社長さんもうたおう &lt;br&gt;  &lt;br&gt; ライオンくんが　リスにかまれる &lt;br&gt; 空を飛ばないスーパーマン &lt;br&gt; ちょっとなさけない　でもにくめない &lt;br&gt; 今の世の中　ドンドンウォーリー!! &lt;br&gt;  &lt;br&gt; あなたの悩みを　お空にすててまいりましょう &lt;br&gt; えんりょはいらない　どうぞ！ &lt;br&gt; Party Join us!! &lt;br&gt;  &lt;br&gt; Party^2 Join us^2×3　おしりをくねくね &lt;br&gt; Party^2 Join us^2×3　みんなでうたおう &lt;br&gt;  &lt;br&gt; お鼻のお穴をそうじしていえい &lt;br&gt; 私の話を聞いとくれ &lt;br&gt; そんなこんなで輪になっていえい &lt;br&gt; ぐるぐるうわさは広まった &lt;br&gt; カミナリ様が雨にぬれていえい &lt;br&gt; 電気ショックで気絶した &lt;br&gt; そうはさせまいてんてこまいまい &lt;br&gt; そんなの気にせずうたうのさ &lt;br&gt;  &lt;br&gt; ＊くりかえし &lt;br&gt;&lt;/pre&gt;&lt;/span&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" align=right border=0 height=12 width=45&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;p&gt;Powered by &lt;a href="http://scribefire.com/"&gt;ScribeFire&lt;/a&gt;.&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e8%9c%a1%e7%ac%94%e5%b0%8f%e6%96%b0%e7%89%87%e5%b0%be%e3%83%91%e3%83%aa%e3%82%b8%e3%83%a7%e3%83%8a%e5%a4%a7%e4%bd%9c%e6%88%a6&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2048.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2048.entry</guid><pubDate>Fri, 25 May 2007 08:11:02 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!2048/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2048.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-05-25T08:12:33Z</dcterms:modified></item><item><title>Burning Farm</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2005.entry</link><description>　　很久没有更新在线音乐了，前两天听了Shonen Knife的《Burning Farm》，很喜欢其中的鼓点节奏，最早知道这支日本女子朋克乐队，还是在当年宿舍对门的贺渝买的《朋克时代II》里，那盒磁带给我留下印象最深的就是Shonen Knife的《one week》，可惜至今都没能再找到这首歌。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　另外就是The Clash的《London Calling》和《London's Burning》，看《六人行》时，有一集是罗斯去伦敦结婚，他们到伦敦后的背景音乐就是《London Calling》，至今还记得Joey带着花花大礼帽时的样子，感觉就像是个《发条橙》。两首歌加一部电影，这就是伦敦给我留下的朋克印象，当然Beatles时代的伦敦又是另一种味道了——那是四个天才站在老旧天台上嘶声摇滚dont let me down。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　回到Shonen Knife，据柯特·科本说，《Burning Farm》这盒专辑曾经让他感动到哭，能让Nirvana的灵魂感动的音乐应该不差吧。俺不懂英文，尤其不懂日式英文，根本听不懂Shonen Knife的歌词，但她们的朋克确实很有风格，一种古灵精怪的风格，童话式朋克，永远不想长大，原本就是这支乐队的主调。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　除了Burning Farm和One Week，再推荐一首Ah, Singapore（有人说有佛教音乐元素，俺没有听出来，倒觉得有点酒廊音乐的靡靡，或许香烟缭绕与灯红酒绿在某种程度上有相似之处吧），还有一首Chinese Song，旋律怪怪的。其他一些搞不清歌名，大部分都不错。&lt;a href="http://lib.verycd.com/2006/04/05/0000097387.html"&gt;&lt;br&gt;
&lt;/a&gt;&lt;p&gt;&lt;img src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" align=right border=0 height=12 width=45&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+Burning+Farm&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2005.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2005.entry</guid><pubDate>Thu, 19 Apr 2007 04:49:15 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!2005/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!2005.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-04-19T04:51:57Z</dcterms:modified></item><item><title>我就出生在你要我出生的房子里</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1710.entry</link><description>&lt;div&gt;　　转载老七和杨老二推荐的一首歌，好听：&lt;br&gt;&lt;br&gt;我就出生在你要我出生的房子里&lt;br&gt; &lt;br&gt;何力&lt;br&gt; &lt;br&gt;我就出生在你要我出生的房子里，&lt;br&gt;我就住在你要我居住的城市，&lt;br&gt;我就活在你要我活着的国家，&lt;br&gt;我将被埋在你要我消失的地方。&lt;br&gt; &lt;br&gt;我就带着你为我准备的水和干粮，&lt;br&gt;我就踩着你做的鞋、走在戈壁的路上，&lt;br&gt;我就披着你缝的衣服遮挡风雨和太阳，&lt;br&gt;我就路过你熟悉的每个城市和村庄。&lt;br&gt; &lt;br&gt;我就握着你交给我的生命，&lt;br&gt;我就唱着你为我写下的命运，&lt;br&gt;我就扛着你为我种下的信仰，&lt;br&gt;我将度过你扔给我的时光。&lt;br&gt; &lt;br&gt;我将遇到你为我生的和我一样的姑娘，&lt;br&gt;和她一起看着孩子们自由的成长，&lt;br&gt;我将承受你送给我的幸福和悲伤，&lt;br&gt;默默回想你在我心中的模样 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e6%88%91%e5%b0%b1%e5%87%ba%e7%94%9f%e5%9c%a8%e4%bd%a0%e8%a6%81%e6%88%91%e5%87%ba%e7%94%9f%e7%9a%84%e6%88%bf%e5%ad%90%e9%87%8c&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1710.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1710.entry</guid><pubDate>Sun, 12 Nov 2006 23:46:23 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!1710/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1710.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-11-12T23:46:23Z</dcterms:modified></item><item><title>地上の星</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1656.entry</link><description>&lt;div&gt;　　昨晚看NHK关于日本战后孤儿的纪录片，很喜欢这首主题歌，是中岛美雪唱的。她的声音很像原来听过法国3\40年代的女歌星Edith Piaf（《拯救大兵瑞恩》有段战地场景用她的歌作为插曲），遒劲有力，还略有点哑，可能是因为发声方式比较传统吧。日本老的一批歌星很流行用这种声音。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　网上查这首歌时，看到女子十二乐坊有同名的演奏作品，找来听了一下，不喜欢，编曲风格比较婉转复杂，二胡的主调显得凄厉有余，苍劲的力道不足，笛子的部分过于轻快灵动，非常不搭调，大概没看过这部纪录片，不知道这首歌表达的是什么。筝和扬琴的部分还不错。&lt;br&gt;&lt;br&gt;歌词： &lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;風の中のすばる　砂の中の銀河&lt;br&gt;みんな何処へ行った&lt;br&gt;見送られることもなく&lt;br&gt;草原のペガサス　街角のヴィーナス&lt;br&gt;みんな何処へ行った&lt;br&gt;見守られることもなく&lt;br&gt;&lt;br&gt;地上にある星を　誰も覚えていない&lt;br&gt;人は空ばかり見てる&lt;br&gt;&lt;br&gt;つばめよ高い空から　教えてよ地上の星を&lt;br&gt;つばめよ地上の星は　今何処に&lt;br&gt;あるのだろう 　　崖の上のジュピター　水底のシリウス&lt;br&gt;みんな何処へ行った&lt;br&gt;見守られることもなく&lt;br&gt;名立たるものを追って　輝くものを追って&lt;br&gt;人は氷ばかり掴む&lt;br&gt;&lt;br&gt;つばめよ高い空から　教えてよ地上の星を&lt;br&gt;つばめよ地上の星は　今何処に&lt;br&gt;あるのだろう&lt;br&gt;&lt;br&gt;名立たるものを追って　輝くものを追って&lt;br&gt;人は氷ばかり掴む&lt;br&gt;&lt;br&gt;風の中のすばる　砂の中の銀河&lt;br&gt;みんな何処へ行った&lt;br&gt;見送られることもなく&lt;br&gt;&lt;br&gt;つばめよ高い空から　教えてよ地上の星を&lt;br&gt;つばめよ地上の星は　今何処に&lt;br&gt;あるのだろう&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;翻译这部纪录片字幕的那位神人也译出了部分歌词，感觉不错：&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;em&gt;风中的昂宿星　沙中的银河&lt;br&gt;都到哪里去了&lt;br&gt;也没人相送&lt;br&gt;草原的珀伽索斯　街角的维纳斯&lt;br&gt;都到哪里去了&lt;br&gt;也没人关注&lt;br&gt;&lt;br&gt;地上的星星　谁都不记得&lt;br&gt;人们只知道仰望星空&lt;br&gt;&lt;br&gt;燕子哟　在高空之上&lt;br&gt;告诉我们　哪里有地上的明星&lt;br&gt;燕子哟　那些地上的明星&lt;br&gt;现在到底在哪里&lt;/em&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;　　今天上午股市在工行上市的掩护下果然下跌了，已经超过一千家股票绿了，不过指数却创出新高，大概媒体们又要开始唱凯歌了。我昨天买入的认沽权证却没有涨，没办法，正股实在太牛了，大家都相信他只是暂时性的受到工行影响，不过我还可以再等一等，看看他屡创新高以后是不是就是不肯回调，庄家难道只认市值不管赚钱了？&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%9c%b0%e4%b8%8a%e3%81%ae%e6%98%9f&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1656.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1656.entry</guid><pubDate>Fri, 27 Oct 2006 03:40:34 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!1656/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1656.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-10-27T03:40:34Z</dcterms:modified></item><item><title>Dirty Harry</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1645.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p align=center&gt;&lt;img src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1pc_jqddVOWRkOUhWT5pR0W6EHoLOfDsfnq4FfLEmcLLZ3ZRmY4DqUCJEnbpvg7Y5bNWyaUadPfj5ixNPEpm7rpYk9VLQ7FNrvkmTp7KJ4aI8ztqMiuisv19Kwg6yoV4HKoyylpkpe71M"&gt;&lt;br&gt;这张海报看起来很眼熟吧，写着Dirty Harry的那个地方&lt;br&gt;本来是Born To Killer——天生杀人狂　　找了半天总算找到gorillaz - Drity Harry这首歌的MV，做的很卡通（本来就是卡通乐队嘛，简直是废话——其实我是找不到什么词来形容）。决定先把现场版的MV放出来，以后再放上原版MV，现场热烈而原版精致，都值得欣赏。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这段现场尽管压缩得比较厉害，声音也只能尽量保真，不过还是超过了google文件播放的限制，估计最后有几十秒放不完，而且因为源文件声音就比较弱，所以尽管把音量开大吧。&lt;br&gt;&lt;br&gt;歌词：&lt;br&gt;i need a gun to keep myself from harm&lt;br&gt;the poor people are burning in the sun&lt;br&gt;but they ain't got a chance&lt;br&gt;they ain't got a chance&lt;br&gt;i need a gun&lt;br&gt;cos all i do is dance&lt;br&gt;cos all i do is dance&lt;br&gt;&lt;br&gt;i need a gun to keep myself from harm&lt;br&gt;the poor people are burning in the sun&lt;br&gt;no, they ain't got a chance&lt;br&gt;they ain't got a chance&lt;br&gt;i need a gun&lt;br&gt;cos all i do is dance&lt;br&gt;cos all i do is dance&lt;br&gt;&lt;br&gt;in my backpack&lt;br&gt;i got my act right&lt;br&gt;in case you act quite difficult&lt;br&gt;and yo is so weakin'&lt;br&gt;with anger and discontent&lt;br&gt;some are seeking and searching like me, moi&lt;br&gt;&lt;br&gt;i'm a peace-loving decoy&lt;br&gt;ready for retaliation&lt;br&gt;i change the whole occasion to a pine box six-under&lt;br&gt;impulsive don't ask wild wonder&lt;br&gt;orders given to me is:&lt;br&gt;strike and i'm thunder&lt;br&gt;with lightning fast reflexes on constant alert&lt;br&gt;from the constant hurt that seems&lt;br&gt;limitless with no dropping pressure&lt;br&gt;seems like everybody's out to test ya&lt;br&gt;til they see your brake&lt;br&gt;they can't conceal the hate&lt;br&gt;that consumes you&lt;br&gt;i'm the reason why you flipped your soosa&lt;br&gt;&lt;br&gt;chill with your old lady at the tilt&lt;br&gt;i got a 90 days digit&lt;br&gt;and i'm filled with guilt&lt;br&gt;from things that i've seen&lt;br&gt;your water's from a bottle&lt;br&gt;mine's from a canteen&lt;br&gt;&lt;br&gt;at night i hear the shots&lt;br&gt;ring so i'm a light sleeper&lt;br&gt;the cost of life&lt;br&gt;it seems to get cheaper&lt;br&gt;out in the desert with my street sweeper&lt;br&gt;the war is over&lt;br&gt;so said the speaker with the flight suit on&lt;br&gt;maybe to him i'm just a pawn&lt;br&gt;so he can advance&lt;br&gt;remember when i used to dance&lt;br&gt;man, all i want to do is dance&lt;br&gt;i need a gun to keep myself from harm 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+Dirty+Harry&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1645.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1645.entry</guid><pubDate>Mon, 23 Oct 2006 18:52:54 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!1645/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1645.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-10-23T18:52:54Z</dcterms:modified></item><item><title>gorillaz</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1624.entry</link><description>&lt;div&gt;　　最近没有听到什么好的音乐，前两天下载了台湾自然卷的《这就是生活》，感觉只有《自然卷》那一首还喜欢，其他就一般般啦。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　今天在kaho的spaces里瞎转，发现了gorillaz官网的链接，有三四年没有听他们的歌了，当年很迷他们的MV，而且那时候国内还没多少人知道这支虚拟卡通乐队，要找点资料很难，对我这种英文极烂的人来说，看国外网站头都大了，哪像现在，随便在百度上一搜就有几十万个网页。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　听说去年他们的专辑横扫欧美摇滚榜，而且还来了北京，偶全都错过了。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　贴张乐队全家福，放首老歌《Clint Eastwood》纯顶一下。&lt;br&gt;
&lt;div&gt;
&lt;p align=center&gt;&lt;img src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1pc_jqddVOWRkOUhWT5pR0W_0IAzyRbqdra6-gq2vocV1wO5HWRpVlSmLx6ez9rdU7cWLngBJ8RKmb1jSRw84Bfws--6NAfKQi0KMx9mDa9_6Ui89__DJ9tgxF8GrRJh8r_iGgxSe_rRc"&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+gorillaz&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1624.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1624.entry</guid><pubDate>Wed, 18 Oct 2006 09:09:08 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!1624/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1624.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-10-18T09:09:08Z</dcterms:modified></item><item><title>青少年俱乐部</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1521.entry</link><description>&lt;div align=center&gt;她对着镜子化了妆&lt;br&gt;挑起睫毛&lt;br&gt;一切已经准备好&lt;br&gt;心在砰砰跳&lt;br&gt;他左手握着冰红茶&lt;br&gt;嘴里咬汉堡&lt;br&gt;刚才心情很糟糕&lt;br&gt;现在全部吃掉&lt;br&gt;可男友约会迟到&lt;br&gt;冷静保持住微笑&lt;br&gt;苦闷用食物来治疗&lt;br&gt;不需要思考&lt;br&gt;我们在年轻的世界&lt;br&gt;不在乎成长的改变&lt;br&gt;反正怎么做我情愿&lt;br&gt;谁如果看不惯也不用去理解&lt;br&gt;他们拼命相互轰炸&lt;br&gt;操作电脑&lt;br&gt;旁人千万别打搅&lt;br&gt;现在很重要&lt;br&gt;他们奔向每个disco&lt;br&gt;随音乐在跳&lt;br&gt;激光闪烁大声叫&lt;br&gt;感觉特别美妙&lt;br&gt;一整夜都不能睡觉&lt;br&gt;坚持着胜利会来到&lt;br&gt;兴奋的分子满天飘&lt;br&gt;挤满了大脑&lt;br&gt;现在是快乐的瞬间&lt;br&gt;别想了随激动分解&lt;br&gt;还没有无聊的经验
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e9%9d%92%e5%b0%91%e5%b9%b4%e4%bf%b1%e4%b9%90%e9%83%a8&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1521.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1521.entry</guid><pubDate>Sun, 03 Sep 2006 08:11:21 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!1521/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1521.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-09-03T08:11:21Z</dcterms:modified></item><item><title>島唄是虾米？？</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1404.entry</link><description>&lt;div&gt;　　好久没有放新歌了，前段时间听到一首叫《島唄》的歌，92年的，十多年前的东东了，越听越熟悉，好像是伍佰翻唱过，不过我对伍佰不熟啦，小杨和老金应该能帮我鉴别一下。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　島唄也不知道是虾米意思，毕竟是日文，偶都念成dobei，感觉这样发音很舒服。这俩字儿一写中文简体就变成了岛呗。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　问：島唄是虾米意思？&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　答：島唄就是岛呗。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　想象一下这样的对话也挺好玩的（偶是不是太无聊了……）&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　差点忘了歌词了（反正偶是看不懂……）：&lt;br&gt;&lt;br&gt;でいごの花が咲き　風を呼び　嵐が来た &lt;br&gt;（でいごのはながさき　かぜをよび　あらしがきた） &lt;br&gt;でいごが咲き乱れ　風を呼び　嵐が来た &lt;br&gt;（でいごがさきみだれ　かぜをよび　あらしがきた） &lt;br&gt;くり返す悲しみは　島渡る波のよう &lt;br&gt;（くりかえすかなしみは　しまわたるなみのよう） &lt;br&gt;ウージの森であなたと出会い &lt;br&gt;（うーじのもりであなたとであい） &lt;br&gt;ウージの下で千代にさよなら &lt;br&gt;（うーじのしたでちよにさよなら） &lt;br&gt;島唄よ　風に乗り &lt;br&gt;（しまうたよ　かぜにのり） &lt;br&gt;鳥とともに　海を渡れ &lt;br&gt;（とりとともに　うみをわたれ） &lt;br&gt;島唄よ　風に乗り &lt;br&gt;（しまうたよ　かぜにのり） &lt;br&gt;届けておくれ　私の涙 &lt;br&gt;（とどけておくれ　わたしのなみだ） &lt;br&gt;でいごの花も散り　さざ波がゆれるだけ &lt;br&gt;（でいごのはなもちり　さざなみがゆれるだけ） &lt;br&gt;ささやかな幸せは　うたかたの波の花 &lt;br&gt;（ささやかなしあわせは　うたかたのなみのはな） &lt;br&gt;ウージの森で歌った友よ &lt;br&gt;（うーじのもりでうたったともよ） &lt;br&gt;ウージの下で八千代の別れ &lt;br&gt;（うーじのしたでやちよのわかれ） &lt;br&gt;島唄よ　風に乗り &lt;br&gt;（しまうたよ　かぜにのり） &lt;br&gt;鳥とともに　海を渡れ &lt;br&gt;（とりとともに　うみをわたれ） &lt;br&gt;島唄よ　風に乗り &lt;br&gt;（しまうたよ　かぜにのり） &lt;br&gt;届けておくれ　私の愛を &lt;br&gt;（とどけておくれ　わたしのあいを） &lt;br&gt;海よ　宇宙よ　神よ　いのちよ &lt;br&gt;（うみよ　うちゅうよ　かみよ　いのちよ） &lt;br&gt;このまま永遠に夕凪を &lt;br&gt;（このままえいえんにゆうなぎを） &lt;br&gt;島唄よ　風に乗り &lt;br&gt;（しまうたよ　かぜにのり） &lt;br&gt;鳥とともに　海を渡れ &lt;br&gt;（とりとともに　うみをわたれ） &lt;br&gt;島唄よ　風に乗り &lt;br&gt;（しまうたよ　かぜにのり） &lt;br&gt;届けておくれ　私の涙 &lt;br&gt;（とどけておくれ　わたしのなみだ） &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;島唄よ　風に乗り &lt;br&gt;（しまうたよ　かぜにのり） &lt;br&gt;鳥とともに　海を渡れ &lt;br&gt;（とりとともに　うみをわたれ） &lt;br&gt;島唄よ　風に乗り &lt;br&gt;（しまうたよ　かぜにのり） &lt;br&gt;届けておくれ　私の愛を &lt;br&gt;（とどけておくれ　わたしのあいを） &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ララララララ　ラララララー &lt;br&gt;（らららららら　らららららー） &lt;br&gt;ララララララララ &lt;br&gt;ララララララー &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;ララララララ　ララララララ &lt;br&gt;ララララララララ &lt;br&gt;ラララララララー &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;  &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%b3%b6%e5%94%84%e6%98%af%e8%99%be%e7%b1%b3%ef%bc%9f%ef%bc%9f&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1404.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1404.entry</guid><pubDate>Wed, 19 Jul 2006 13:02:36 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!1404/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1404.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-07-19T13:11:36Z</dcterms:modified></item><item><title>Tumbalalaika-意大利人做的俄罗斯音乐</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1202.entry</link><description>&lt;div&gt;　　今天午间挑了一部意大利电影《the soul keeper》来看。电影讲述20年代一个爱写日记的精神病，用现在的流行术语来说就是一个女博客，和她的医生之间的爱情。如果说电影本身有什么吸引我的话，只有这个烈火般燃烧着的女人。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　“——什么离了雨水还能生长？什么能够永远不停地燃烧？ &lt;br&gt;　　——石头离了雨水还能生长；爱情能够永远不停地燃烧。”&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　和这两句电影主题性的话语比较起来，我更喜欢结尾，当她在纳粹枪口下偷偷藏起她的日记——&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　“我死去之后，我希望Jung医生得到我的头，只有他能够打开我的心灵，我希望把我化为骨灰，撒在一棵老树下，&lt;strong&gt;因为我也是人类&lt;/strong&gt;”&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　如果有兴趣的话，电影详细介绍在这里&lt;a href="http://board.verycd.com/t79056.html"&gt;http://board.verycd.com/t79056.html&lt;/a&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　我喜欢其中的主题曲——Tumbalalaika，客观地说，这首歌有俄罗斯音乐的风格，但似乎不是那么纯然，不过旋律与和声也算蛮动听的。
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+Tumbalalaika-%e6%84%8f%e5%a4%a7%e5%88%a9%e4%ba%ba%e5%81%9a%e7%9a%84%e4%bf%84%e7%bd%97%e6%96%af%e9%9f%b3%e4%b9%90&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1202.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1202.entry</guid><pubDate>Tue, 06 Jun 2006 03:14:15 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!1202/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1202.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-06-06T03:14:15Z</dcterms:modified></item><item><title>爵士乐，在中国缺位</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1197.entry</link><description>&lt;div&gt;　　昨天看完了房龙的《宽容》，总体来说译笔算是不错了，不过相较而言，前半部分比后半部分生动，文笔更轻松幽默些，越往后越有些生涩了，不知道是房龙累了还是译者累了，或是我累了&lt;img src="http://spaces.msn.com/rte/emoticons/smile_shades.gif"&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　今天拿起一本薄薄的册子——《爵士乐》，同属三联译丛系列。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　我说过我对音乐是不甚了了的，虽然向大家推荐过一些音乐，那也只是纯粹从我的欣赏趣味出发。而且我相信，即使读完这本书，我五音中不全的部分也得不到修补。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　不过在从书架上抽出他的那一刻，我脑海中泛起的是《钓鱼迷日记》中的画面，两个人到中年的上班族在酒吧抱怨了一通老婆孩子工作以后，窜上乐队的舞台，一个抱着吉他，一个扶着麦克，在纵情的爵士里恣肆生活苦乐，那一刻他们光芒四射。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这本书其实也算是历史读物，从非洲音乐开始走进美国黑人音乐，做工歌、黑人圣咏、黑人民谣、布鲁斯、灵歌、爵士，不知道会不会谈到一点摇滚。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　在我的印象里，内地是直接跳到摇滚的，有少部分人可能对布鲁斯还有点兴趣，但爵士基本是缺位的。如果普通人对爵士还有那么一点点直观认识的话，大概还都来自《海上钢琴师》里，那个钢琴师与爵士乐大师的钢琴对决。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　说实话，在那么多当代流行音乐中具有深远影响的音乐类型极度薄弱的情况下，我还看不出中国摇滚的根基在什么地方，似乎只要反叛就是摇滚，而在普通大众眼里更似乎只要噪音就是摇滚。这种概念就像只要你抗日就是愤青一样的恶劣，它摧毁了中国摇滚乐的民众基础。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　本书开篇第一个概念，美国黑人音乐是对来自欧洲的白人音乐流畅旋律的节奏反叛。这对我们中国人理解当代欧美流行音乐，我认为，是一个很重要的概念。因为我们中国人正好处在和这个概念类似的阶段，一边是习惯于倾听优美的旋律，一边是节奏音乐影响日益深入，比如摇滚，比如迪斯科，比如hip-hop。这一点可以从我们和父母那一代的欣赏趣味中明显的感觉到，但我们也只是一个转型期的开始。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　七十年代的人，哈哈，果然注定是转型的一代。
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e7%88%b5%e5%a3%ab%e4%b9%90%ef%bc%8c%e5%9c%a8%e4%b8%ad%e5%9b%bd%e7%bc%ba%e4%bd%8d&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1197.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1197.entry</guid><pubDate>Mon, 05 Jun 2006 05:11:54 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!1197/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!1197.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-06-05T05:11:54Z</dcterms:modified></item><item><title>小虎队《红蜻蜓》原来是从日本抄来的</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!995.entry</link><description>&lt;div&gt;　　这两天继续听日本20世纪百佳，发现很多熟悉的歌，比如《又见炊烟》以及一些已经记不起中文翻唱是啥的，不过听到这首長渕剛（不知道中文名应该怎么写）的《とんぼ》（好像应该翻译为蜻蜓，通过日-英翻译居然是“注册”&lt;img src="http://spaces.msn.com/rte/emoticons/smile_omg.gif"&gt;）还是蛮激动的，小虎队是少年时代的记忆，这首《红蜻蜓》还是会带我回到那时候的感觉。&lt;br&gt;&lt;br&gt;日文歌词（反正我是看不懂，有懂日语的朋友希望能翻译一下）：&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;とんぼ&lt;/strong&gt; &lt;br&gt;作詞 長渕剛 作曲 長渕剛&lt;br&gt;&lt;br&gt;コツコツとアスファルトに刻む &lt;br&gt;足音を踏みしめるたびに&lt;br&gt;俺は俺で在り続けたい そう願った&lt;br&gt;裏腹な心たちが見えて やりきれない夜を数え&lt;br&gt;のがれられない闇の中で 今日も眠ったふりをする&lt;br&gt;死にたいくらいに憧れた 花の都　大東京&lt;br&gt;薄っぺらのボストンバッグ 北へ北へ向かった&lt;br&gt;ざらついたにがい砂を噛むと&lt;br&gt;ねじふせられた正直さが&lt;br&gt;今ごろになってやけに骨身にしみる&lt;br&gt;&lt;br&gt;※ああしあわせのとんぼよ どこへ&lt;br&gt;お前はどこへ飛んで行く&lt;br&gt;ああしあわせのとんぼが ほら&lt;br&gt;舌を出して 笑ってらあ※&lt;br&gt;&lt;br&gt;明日からまた冬の風が　横っつらを吹き抜けて行く&lt;br&gt;それでもおめおめと生きぬく 俺を恥らう&lt;br&gt;裸足のまんまじゃ寒くて 凍りつくような夜を数え&lt;br&gt;だけど俺はこの街を愛し そしてこの街を憎んだ&lt;br&gt;死にたいくらいに憧れた 東京のバカヤローが&lt;br&gt;知らん顔して黙ったまま 突っ立ってる&lt;br&gt;ケツの座りの悪い都会で 憤りの酒をたらせば&lt;br&gt;半端な俺の骨身にしみる&lt;br&gt;&lt;br&gt;(※くりかえし)&lt;br&gt;(※くりかえし) &lt;br&gt;&lt;br&gt;　　&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;音乐馆&lt;/a&gt;因为流量太大已经关闭下载，不过，在线播放中的歌曲在流量许可的情况下还是能下的，只要在播放器上点右键，就能在“属性”中看到音乐地址。
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%b0%8f%e8%99%8e%e9%98%9f%e3%80%8a%e7%ba%a2%e8%9c%bb%e8%9c%93%e3%80%8b%e5%8e%9f%e6%9d%a5%e6%98%af%e4%bb%8e%e6%97%a5%e6%9c%ac%e6%8a%84%e6%9d%a5%e7%9a%84&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!995.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!995.entry</guid><pubDate>Thu, 18 May 2006 06:03:24 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!995/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!995.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-05-18T06:03:24Z</dcterms:modified></item><item><title>Surfin' USA:Aaron Carter VS. The Beach Boys</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!877.entry</link><description>&lt;div&gt;　　国内有一个视频节目小组－YYTvO，他们制作了很多国内外的视频节目在网上传播，包括我看的《李敖有话说》，他们有一些版本的片头是一片阳光下的沙滩，螃蟹横行，这版片头的音乐很棒。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　我们经常听到看到谈到一些东西，往往当时觉得很有意思，一转头就忘了。我们并不是故意忘记，只是有时候太忙，有时候不经意，结果就忘了。现在，即使我有这个时间，也是在看了《李敖有话说》400多集以后才开始用心找这段音乐，可见人的惰性是多么厉害。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这段音乐一开始我以为是女声，从风格上说，有点像当年大学里看《音乐天堂》时，介绍朋克音乐，有两首出自某日本女性朋克组合的歌，表现出那种小女孩子式的任性。这首歌就是这样，音乐很轻快，唱得很随性。但是对我来说这就麻烦了，因为我英语本来就不好，这首歌发音还那么随意，听了好几遍也只能听懂两三个单词。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　无奈，就用这两三个单词查找吧，出来几十万个网页。不过我的网龄在八年以上了，对互联网的经验也算丰富，用点技巧花点心思，终于精简到了七八百，并且很快找出原来这首歌是The Beach Boys的《Surfin' USA》。The Beach Boys很多人可能都不知道，但只要你看过王家卫的《重庆森林》，对里面那首《California Dreaming》肯定耳熟，那就是The Beach Boys的杰作。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　但是这个版本的《Surfin' USA》显然不是原唱，我以为是日本仓木麻衣的翻唱版，找了半天没找到。这个时候，搜索结果里出现Aaron Carter（亚伦·卡特）这个名字。我已经很久没对欧美当下的流行音乐发生过兴趣了，但对这个人的名字居然感到面熟。所以就顺便查了查他的资料，“后街男孩Nick的弟弟Aaron Carter从7岁开始音乐生涯”，“1998年的首张专辑打进了全球各地的十大排行榜，获得了12个国家的金唱片销售奖，同时也成为了英国音乐历史上拥有连续4首十大金曲的年轻歌手。”&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这会不会是一首童声呢？于是我找来他的版本，it's right.&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　在线音乐里放出Aaron的版本，同时连同The Beach Boys的版本一起放入&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;音乐馆下载&lt;/a&gt;。个人觉得Aaron的更好，令人愉快，我为这首歌的风格杜撰了一个词——童趣乌托邦。The Beach Boys版的其实也不错，能闻到七十年代海滩的味道。歌词如下：&lt;br&gt;&lt;span style="font-size:11px"&gt;&lt;br&gt;If everybody had an ocean&lt;br&gt;Across the U. S. A.&lt;br&gt;Then everybody'd be surfin'&lt;br&gt;Like Californi-a&lt;br&gt;You'd seem 'em wearing their baggies&lt;br&gt;Huarachi sandals too&lt;br&gt;A bushy bushy blonde hairdo&lt;br&gt;Surfin' U. S. A.&lt;br&gt;&lt;br&gt;You'd catch 'em surfin' at Del Mar&lt;br&gt;Ventura County line&lt;br&gt;Santa Cruz and Trestle&lt;br&gt;Australia's Narabine&lt;br&gt;All over Manhattan&lt;br&gt;And down Doheny Way&lt;br&gt;&lt;br&gt;Everybody's gone surfin'&lt;br&gt;Surfin' U.S. A.&lt;br&gt;&lt;br&gt;We'll all be planning that route&lt;br&gt;We're gonna take real soon&lt;br&gt;We're waxing down our surfboards&lt;br&gt;We can't wait for June&lt;br&gt;We'll all be gone for the summer&lt;br&gt;We're on surfari to stay&lt;br&gt;Tell the teacher we're surfin'&lt;br&gt;Surfin' U. S. A.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Haggerties and Swamies&lt;br&gt;Pacific Palisades&lt;br&gt;San Anofree and Sunset&lt;br&gt;Redondo Beach L. A.&lt;br&gt;All over La Jolla&lt;br&gt;At Waimia Bay&lt;br&gt;&lt;br&gt;Everybody's gone surfin'&lt;br&gt;Surfin' U.S. A.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Everybody's gone surfin'&lt;br&gt;Everybody's gone surfin'&lt;br&gt;Surfin' U.S. A.&lt;br&gt;Surfin' U.S. A.&lt;br&gt;Everybody's gone surfin'&lt;br&gt;Surfin' U.S. A.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Everybody's gone surfin'&lt;br&gt;Surfin' U.S. A.&lt;/span&gt; &lt;br&gt;&lt;br&gt;夏季将至，五一来临，祝大家享受无忧无虑的假期！
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+Surfin'+USA%3aAaron+Carter+VS.+The+Beach+Boys&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!877.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!877.entry</guid><pubDate>Tue, 02 May 2006 08:10:15 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!877/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!877.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-05-02T08:10:15Z</dcterms:modified></item><item><title>久石让 - 坏孩子的天空 原声</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!819.entry</link><description>&lt;div&gt;　　北野武（Kitano Takeshi）电影——《坏孩子的天空 Kids.Return》原声配乐由久石让（Joe Hisaishi）创作，电影的冷色调与音乐的热烈一如北野武冷峭倔强的脸。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　就是这样，&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;down here&lt;/a&gt;。 
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e4%b9%85%e7%9f%b3%e8%ae%a9+-+%e5%9d%8f%e5%ad%a9%e5%ad%90%e7%9a%84%e5%a4%a9%e7%a9%ba+%e5%8e%9f%e5%a3%b0&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!819.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!819.entry</guid><pubDate>Tue, 25 Apr 2006 02:02:45 GMT</pubDate><slash:comments>3</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!819/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!819.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-04-25T02:02:45Z</dcterms:modified></item><item><title>棲蘭山雨 Cypress Mountain Rain</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!811.entry</link><description>&lt;div&gt;　　几年前当我还在央视的时候，曾经因为看加拿大纪录片《狼》（时间长了，可能不是这个名字，当时和小杨一起看过），喜欢上了其中的音乐，进而开始寻找，结果虽然没找到，但是知道了马修·连恩（matthew lien）。那首著名的《BRESSANON 布列瑟农》原来就是他的作品，他是NewAge音乐风格的重要人物。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　NewAge也就是所谓的新世纪音乐风格，好像又叫世界音乐，我的音乐知识不丰富，无法确认。以前就很喜欢，曾经迷过一段时间的Enigma、恩雅、朱哲琴，但是后来渐渐没有新的接触就淡掉了。那次以后我又开始在网上搜集，喜多郎、神秘园等等又下载了不少，其中有几首印度风格的很喜欢，可惜出了央视以后都丢失了。不过至今对另一代表人物－雅尼都不甚感冒。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　据说NewAge又叫The Aquarian Age（水瓶座时代），难怪我喜欢&lt;img src="http://spaces.msn.com/rte/emoticons/smile_tongue.gif"&gt;，但对于有人把久石让也归入新世纪觉得怪怪的。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这次听马修的《水事纪 A Journey of Water》，很喜欢其中的第一首《棲蘭山雨 Cypress Mountain Rain》，不多说了，凭我的音乐理论水平也说不出来，已换到在线播放，&lt;a href="http://trulity.googlepages.com"&gt;音乐馆里也有&lt;/a&gt;，大家自己听吧。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e6%a3%b2%e8%98%ad%e5%b1%b1%e9%9b%a8+Cypress+Mountain+Rain&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!811.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!811.entry</guid><pubDate>Mon, 24 Apr 2006 02:57:51 GMT</pubDate><slash:comments>2</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!811/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!811.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-04-24T02:57:51Z</dcterms:modified></item><item><title>马修·连恩《水事纪》的原声片断</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!800.entry</link><description>&lt;div&gt;　　马修·连恩（matthew lien）的《水事纪 A Journey of Water》已经下载了有一段时间了，今天才听完，大部分都删掉了，不是他不好，而是我不太欣赏。其实题材都很有意思，鱼市里的叫卖声，台湾歌仔戏，下雨的声音，海浪的声音等等。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　其中有一段不错，据说是失传了30年的台湾地区伐木工人的劳动歌，领唱的人已经80多岁了，9个老人苍劲有力的和声伴着溪流潺潺，就像透过纸背的水墨画。给大家听听，有兴趣的话就&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;去音乐馆下载吧&lt;/a&gt;。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　还有一段在一片溪水声后，出现像弹棉花的声音不知道是什么，怎么听都像电子合成的，不过我想应该和水有关吧，也一并放入音乐馆。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　刚刚为了查这张专辑的资料才发现，原来从verycd下的《水事纪》不全，只是其中的第二碟《声音旅行 Voices From The Journey》，都是原声录音下来的素材，刚才说的那段弹棉花大概应该是口簧琴，“藉著繩子拉動竹片，使夾在竹片中的簧片振動，而以口腔為共鳴發聲，是泰雅族人的傳統吹奏樂器，可以傳訊、溝通和傳情。”&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　目前已找到《水事纪》第一碟中的主打《棲蘭山雨 Cypress Mountain Rain》片断，很好听，等我找全了再继续介绍吧。&lt;br&gt;&lt;br&gt;相关下载：&lt;a href="http://lib.verycd.com/2004/12/28/0000032667.html"&gt;http://lib.verycd.com/2004/12/28/0000032667.html&lt;/a&gt;（找到完整的双cd了）
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e9%a9%ac%e4%bf%ae%c2%b7%e8%bf%9e%e6%81%a9%e3%80%8a%e6%b0%b4%e4%ba%8b%e7%ba%aa%e3%80%8b%e7%9a%84%e5%8e%9f%e5%a3%b0%e7%89%87%e6%96%ad&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!800.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!800.entry</guid><pubDate>Thu, 20 Apr 2006 09:04:41 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!800/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!800.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-04-20T09:04:41Z</dcterms:modified></item><item><title>盛开在遗忘之后</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!785.entry</link><description>&lt;div&gt;忘れ咲き&lt;br&gt;（盛开在遗忘之后，名侦探柯南的一首片尾曲）&lt;br&gt;&lt;br&gt;気づけば懐かしい　川原に来てみたり&lt;br&gt;不经意间因循往事 我信步河滩&lt;br&gt;昨日みた夢の続き　想像してたり&lt;br&gt;昨日梦幻在想象中延续&lt;br&gt;&lt;br&gt;あの日少年の君が　大人びてみえて&lt;br&gt;那时仍是懵懂少年的你 却显得如此成熟&lt;br&gt;さよならも言えず　傘に隠れた&lt;br&gt;说不出“再见” 我隐迹伞底&lt;br&gt;すれ違い　もしも...　なんてことを&lt;br&gt;就这样擦肩而去 “如果当时...” 这又能怎样&lt;br&gt;時に　忘れ咲き&lt;br&gt;只是有时候 它会在遗忘中盛放&lt;br&gt;&lt;br&gt;愛だとか恋だなんて　変わりゆくものじゃなく&lt;br&gt;ただ君を好き　そうな風にずっとね　思ってるような&lt;br&gt;あてのない　想い抱え　ただ人は振り返るもの&lt;br&gt;巡り合えた　景色をそっと　消えめように　とどめてゆく&lt;br&gt;&lt;br&gt;夕暮れの空とか　風に揺れる木々に&lt;br&gt;見とれる振りをしながら　幾度過ごした&lt;br&gt;&lt;br&gt;なるべく傷つけぬよう　傷つかぬように&lt;br&gt;切なさも ほらね　押し殺せる&lt;br&gt;愛だと名づければ　それが愛だと言える&lt;br&gt;何かを求めるとか　形あるものじゃなく&lt;br&gt;ただ好きでいるそんな風に　言えたら良いなって思う&lt;br&gt;孤独や弱気だとか押し寄せる夜　忘れ咲き&lt;br&gt;人恋しさ拭えぬ夜　強さなど持てるでしょうか？&lt;br&gt;愛だとか恋だなんて　変わりゆくものじゃなく&lt;br&gt;ただ好きでいる　そんな風にずっとね　思っていれたら&lt;br&gt;孤独や躊躇い弱気が　押し寄せる夜に　忘れ咲いた&lt;br&gt;思い出そっと消えゆくまで　今宵は身を任せて&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　本来想全文翻译，不过偶不懂日文&lt;img src="http://spaces.msn.com/rte/emoticons/smile_tongue.gif"&gt;，只能用google先转译英文，而且有些地方和网上一些现成的翻译差异很大。网上的翻译要么没有文采，要么过于抒情失去原来对爱情有所思考的一面。顺带说一句，google日文转译成英文的准确率明显比中文靠谱得多，基本能看出原文的意思，可见中文还是难啊。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　在线播放中，并收入&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;我的音乐馆&lt;/a&gt;。大家听了几天的性手枪的朋克，突然听这么抒情的歌不太习惯吧，哈哈。&lt;br&gt;
&lt;div&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e7%9b%9b%e5%bc%80%e5%9c%a8%e9%81%97%e5%bf%98%e4%b9%8b%e5%90%8e&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!785.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!785.entry</guid><pubDate>Wed, 12 Apr 2006 07:14:13 GMT</pubDate><slash:comments>3</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!785/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!785.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-04-12T07:14:13Z</dcterms:modified></item><item><title>愤怒的一天</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!771.entry</link><description>&lt;div&gt;Sex Pistols - God save the queen&lt;br&gt;性手枪 - 上帝拯救女王&lt;br&gt;&lt;br&gt;God save the queen &lt;br&gt;上帝拯救女王&lt;br&gt;the fascist regime&lt;br&gt;法西斯政权&lt;br&gt;they made you a moron &lt;br&gt;他们把你变成一个笨蛋&lt;br&gt;a potential H-bomb !&lt;br&gt;一颗潜在的氢弹！&lt;br&gt;&lt;br&gt;God save the queen &lt;br&gt;She ain't no human being&lt;br&gt;她不是人类&lt;br&gt;there is no future in England's dreaming&lt;br&gt;在英格兰的梦想里没有未来&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Don't be told what you want &lt;br&gt;不要说你想要什么&lt;br&gt;don't be told what you need&lt;br&gt;不要说你需要什么&lt;br&gt;there's no future no future &lt;br&gt;没有未来 没有未来&lt;br&gt;no future for you&lt;br&gt;你没有未来&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;God save the queen &lt;br&gt;we mean it man &lt;br&gt;我们是说真的&lt;br&gt;we love our queen &lt;br&gt;god saves &lt;br&gt;&lt;br&gt;God save the queen &lt;br&gt;'cos tourists are money&lt;br&gt;因为游客是金主&lt;br&gt;and our figurehead is not what she seems&lt;br&gt;我们的领袖不是她看上去那个样子&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Oh god save history &lt;br&gt;&lt;br&gt;god save your mad parade&lt;br&gt;上帝保佑你疯狂的阅兵&lt;br&gt;Oh lord god have mercy &lt;br&gt;噢 阁下 上帝充满仁慈&lt;br&gt;all crimes are paid&lt;br&gt;所有的罪恶都赎清&lt;br&gt;When there's no future &lt;br&gt;当没有了未来&lt;br&gt;how can there be sin&lt;br&gt;如何还会有罪&lt;br&gt;&lt;br&gt;we're the flowers in the dustbin&lt;br&gt;我们是垃圾箱里的花儿&lt;br&gt;we're the poison in your human machine&lt;br&gt;我们是你人类机器中的毒药&lt;br&gt;we're the future &lt;br&gt;your future&lt;br&gt;&lt;br&gt;God save the queen &lt;br&gt;we mean it man&lt;br&gt;there is no future in England's dreaming&lt;br&gt;No future no future &lt;br&gt;No future no future&lt;br&gt;No future for you &lt;br&gt;No future for me&lt;br&gt;No future no future for you &lt;br&gt;&lt;br&gt;　　今天是愤怒的一天，大郅回国，鬼哭狼嚎，股票下挫，闭关一月。在线播放一首性手枪的朋克代表作《上帝拯救女王》，欢迎到&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;音乐馆&lt;/a&gt;下载愤怒的声音。&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e6%84%a4%e6%80%92%e7%9a%84%e4%b8%80%e5%a4%a9&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!771.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!771.entry</guid><pubDate>Mon, 10 Apr 2006 07:11:51 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!771/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!771.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-04-10T07:22:13Z</dcterms:modified></item><item><title>copa cabana加勒比风</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!746.entry</link><description>&lt;div&gt;　　这两天都在回顾《六人行》，第二季最后一集里，瑞秋在前男友（前夫？她当年是从婚礼上逃跑的，老外婚礼前不知道要不要办证）婚礼上唱了一首歌。有点老派，和以前喜欢上的《Tell Laura I Love Her》味道相似，不过《copa cabana》是带着加勒比的阳光来的，节奏比较轻快。space在线播放中，大家听听感觉如何。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　保罗莫里亚乐队改编过这首歌的轻音乐，周星驰《百变星君》开头夏威夷那段用这首歌做过背景。这首歌由Barry Manilow创作演唱，他凭这首歌获得1979年格莱美最佳流行男艺人奖。他还得过全美音乐奖和电视艾美奖，进过音乐创作名人堂，号称情歌教父（不知道多少人得过这种美誉，我应该没听过他其他的歌，不好评价这个称号的含金量）。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　歌词描写了一个故事，典型的旧式好莱坞故事风格，热血浪漫、金钱美女、青春爱情、理想现实以及英雄主义，最后剩下了悲伤的加勒比风，At the Copa....don't fall in love。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　&lt;span style="color:rgb(255, 0, 0)"&gt;这篇日志贴出一年（现在是2007.3.30），感谢两位留言更正歌词译文的朋友，我惯于疏懒，如今才来改，呵呵。&lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Copacabana  &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;Her name was Lola, she was a showgirl &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;她的名字叫Lola，曾是舞女&lt;br&gt;With yellow feathers in her hair and a dress cut down to there &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;头上插着黄色羽毛，身穿舞服美过一切&lt;br&gt;She would merengue and do the cha-cha &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;她跳过梅伦格(海地和多米尼加的一种交际舞)，还会恰恰&lt;br&gt;But while she tried to be a star&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;但是她却尝试成为一个明星&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tony always tended bar &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Tony总是照顾着酒吧&lt;br&gt;Across the crowded floor, he worked from 8 til 4 &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;穿过拥挤的走廊，从早上8点工作到4点&lt;br&gt;They were young and they had each other &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;他们都年轻而且拥有对方&lt;br&gt;Who could ask for more? &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;谁还想知道更多呢？&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;At the Copa (CO!), Copacabana (Copacabana) &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;在Copa， Copacabana海滩&lt;br&gt;The hottest spot north of Havana (here) &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;哈瓦那最热闹的地方&lt;br&gt;At the Copa (CO!), Copacabana &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;在Copa， Copacabana海滩&lt;br&gt;Music and passion were always in fashion &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;音乐和激情永远不缀&lt;br&gt;At the Copa....they fell in love. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;在Copa .... 他们坠入爱河。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;His name was Rico. He wore a diamond. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;他的名字叫Rico， 带着钻戒&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;He was escorted to his chair, he saw Lola dancing there &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;被（小弟、保镖）簇拥着坐在椅子上，看Lola起舞&lt;br&gt;And when she finished, he called her over, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;当她结束时，Rico点她过去&lt;br&gt;But Rico went a bit too far, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;但是Rico举止过分&lt;br&gt;&lt;br&gt;Tony sailed across the bar &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Tony快速穿过酒吧&lt;br&gt;And then the punches flew and chairs were smashed in two &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;酒碗横飞椅子碎成两半&lt;br&gt;There was blood and a single gun shot &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;伴随一声枪响，血流成河&lt;br&gt;But just who shot who? &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;但到底是谁射了谁呢？&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;At the Copa (CO!), Copacabana (Copacabana) &lt;br&gt;The hottest spot north of Havana (here) &lt;br&gt;At the Copa (CO!), Copacabana &lt;br&gt;Music and passion were always in fashion &lt;br&gt;At the Copa....she lost her love. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Copa... Copacabana... music and passion... always the fashion... &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Her name was Lola, she was a showgirl, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;她的名字叫Lola，曾是舞女&lt;br&gt;But that was 30 years ago, when they used to have a show. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;但是那是30年前，人们习惯欣赏有人跳舞&lt;br&gt;Now it's a disco, but not for Lola, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;现在是disco的天下但不是为Lola而曲&lt;br&gt;Still in the dress she used to wear, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;过去的舞衣仍然穿在她身&lt;br&gt;Faded feathers in her hair. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;颜色渐退的羽毛仍在她的发间&lt;br&gt;She sits there so refined, and drinks herself half-blind. &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;她如此优雅的坐在那里，喝着她自己的half-blind（也许是苦酒吧，不确定）。&lt;br&gt;She lost her youth and she lost her Tony, &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;她失去了她的青春和她的Tony&lt;br&gt;Now she's lost her mind! &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;现在她又失去了她的思想！&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;At the Copa (CO!), Copacabana (Copacabana) &lt;br&gt;The hottest spot north of Havana (here) &lt;br&gt;At the Copa (CO!), Copacabana &lt;br&gt;Music and passion were always in fashion &lt;br&gt;At the Copa....don't fall in love.&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　其实，copacabana海滩位于巴西里约热内卢，不是havana，世界著名城市海滩，一边是奢华城市一边是美丽海滩，美女如云哪&lt;img src="/rte/emoticons/heart.gif"&gt;，这首歌已经上传到&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;我的音乐下载&lt;/a&gt;。&lt;br&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" align=right border=0 height=12 width=45&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+copa+cabana%e5%8a%a0%e5%8b%92%e6%af%94%e9%a3%8e&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!746.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!746.entry</guid><pubDate>Wed, 05 Apr 2006 03:23:00 GMT</pubDate><slash:comments>7</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!746/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!746.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2007-03-30T07:57:21Z</dcterms:modified></item><item><title>杭盖乐队及蒙古民族音乐等诸事</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!736.entry</link><description>&lt;div&gt;　　关于周末聚会上的事，我查了一些相关资料。&lt;br&gt;&lt;br&gt;关于杭盖乐队：&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　他们的音乐确实不易找到，verycd上也没有。在&lt;a href="http://www.morinhor.com/multiplay/"&gt;蒙古影音部落&lt;/a&gt;网站上有一些他们的音乐片段，&lt;a href="http://www.hanggaiband.com/"&gt;杭盖的官方网站&lt;/a&gt;目前实际上也依托于这个网站，不过缺少在央视民歌中国节目里听到的部分曲目，其中那段呼麦好像是《察哈尔》里的。我比较喜欢他们网站里的《花儿》那一段。网速还不错，但总体音效都比较差。&lt;br&gt;&lt;br&gt;关于蒙古民族音乐：&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　在查找杭盖资料的时候，偶然看到一首《乌兰巴托的爸爸》，不错（要是没有中文部分可能更好一点），也是唱《吉祥三宝》的英格玛唱的，大概是去年下半年出的，有的人可能已经听过了。现在放到space里，给大家听听，并收录到了&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;我的音乐下载&lt;/a&gt;里。&lt;br&gt;&lt;br&gt;央视也盗版：&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　为了查民歌中国节目，我上了一趟央视网站，发现一个小秘密。央视音乐频道的mtv是可以下载的！！数量有600多首，除去一些主旋律可能无人问津，大部分都是流行音乐。那些笨笨们以为用了流媒体就没问题了（看在当年同事情分上是不是该告诉他们一声呢？），保护措施还不如一般的下载网站，要下太简单了，两秒钟搞定。我用flashget测试了一下，速度蛮不错，难道就没唱片公司想要告他们？！&lt;br&gt;&lt;br&gt;关于基金投资：&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　在饭桌上大家问起基金投资的问题，我把2005年的基金平均收益率数据查了出来：&lt;br&gt;&lt;strong&gt;股票型3.5%&lt;/strong&gt;（股票是阶段性的，一年有几个起落，所以只看最终统计是有偏差的，如果你没多少时间管理的话，建议不要投资）；&lt;br&gt;&lt;strong&gt;指数型0.69%&lt;/strong&gt;（和股票型特性差不多，不过更依赖股市，需要更多时间）&lt;br&gt;&lt;strong&gt;偏股型3.02%&lt;/strong&gt;（比上两类保守一点，需要花部分时间研究股市起落期）&lt;br&gt;&lt;strong&gt;平衡型4.6%&lt;/strong&gt;（属于比较稳定的，在股票和债券之间投资比较平衡，平时适度关注即可）&lt;br&gt;&lt;strong&gt;债券型8.89%&lt;/strong&gt;（更稳定，不过去年之所以高涨，主要得益于债券市场牛市，正常状态下我认为不至于那么高，基本无需花时间）&lt;br&gt;&lt;strong&gt;货币型2.425%&lt;/strong&gt;（最稳定，也不用花时间，但收益水平应该不及国债）&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　我认为在投资上，你想一点时间也不花就有高收益是赌博。刚才老金问我几个基金的行情，那几个基金都是封闭式基金，我没做过，不能提供什么建议。我目前只投资开放式基金，因为开放式基金是每天公布业绩盈亏的，而且可以随时赎回，而封闭式则不然，所以我觉得开放式比封闭式灵活，我不能把钱交给一个我无法及时了解它的运作进度的机构。&lt;br&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e6%9d%ad%e7%9b%96%e4%b9%90%e9%98%9f%e5%8f%8a%e8%92%99%e5%8f%a4%e6%b0%91%e6%97%8f%e9%9f%b3%e4%b9%90%e7%ad%89%e8%af%b8%e4%ba%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!736.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!736.entry</guid><pubDate>Mon, 03 Apr 2006 05:03:33 GMT</pubDate><slash:comments>4</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!736/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!736.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-04-03T14:54:32Z</dcterms:modified></item><item><title>和张韶涵一起轻松一下</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!696.entry</link><description>&lt;div&gt;　　这两天一头扎在股市里，要不就是看《乔家大院》，连blog都写得一本正经的，不是谈股市就是谈爱与死。不过一向不看电视的我，正也因为这部电视剧发现一首歌——张韶涵代言olay玉兰油的广告歌。感觉很好，春天刚开始呢，就好像看到了清凉的夏天，想念海水、阳光、沁心的饮料、一大篮一大篮的水果，当然还有可人的小mm&lt;img src="http://spaces.msn.com/rte/emoticons/island.gif"&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　特意找来mv奉上，可惜速度非常非常非常的慢，肯定你们看完这篇blog他还播放出来。还有个遗憾，msn的这个水果主题不甚理想，看起来水果都不新鲜了&lt;img src="http://spaces.msn.com/rte/emoticons/smile_teeth.gif"&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;张韶涵 － Olay玉兰油广告歌歌词&lt;br&gt;&lt;br&gt;女孩谁都爱美  &lt;br&gt;偏爱天然滋味  &lt;br&gt;新鲜健康的美&lt;br&gt;  &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;满足肌肤 不是谁都能给  &lt;br&gt;釉子草莓 科学家高智慧 &lt;br&gt;小小的瓶子 满满的甜美 &lt;br&gt;嫩白柔润 更美丽的改变。。。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这首歌是根据张韶涵新专辑《潘朵拉》中的《&lt;a href="http://210.61.218.213/grm.cdn.hinet.net/xuite/77/0a/14158017/blog_165894/dv/4781349/4781349.mp3"&gt;香水百合&lt;/a&gt;》改编的，但我觉得词写得更好，更有小女孩那种活泼单纯的感觉，青春真美丽啊！&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　另外有一首Olay的广告歌也很好听——《&lt;a href="http://www.zztv.tv/3-life/mp3/female/good/good-7-04.mp3"&gt;坐在巷口的那对男女&lt;/a&gt;》。&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%92%8c%e5%bc%a0%e9%9f%b6%e6%b6%b5%e4%b8%80%e8%b5%b7%e8%bd%bb%e6%9d%be%e4%b8%80%e4%b8%8b&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!696.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!696.entry</guid><pubDate>Thu, 23 Mar 2006 07:59:52 GMT</pubDate><slash:comments>0</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!696/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!696.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-03-23T08:17:24Z</dcterms:modified></item><item><title>黄耀明：爱比死更冷</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!686.entry</link><description>&lt;div&gt;　　“爱比死更冷”据说出自《圣经·雅歌》，但是&lt;a href="http://www.coviews.com/viewtopic.php?t=3363&amp;amp;highlight="&gt;据调查&lt;/a&gt;，雅歌中只有这样一段可能相关的话：&lt;br&gt;&lt;br&gt;True Love &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Bride. Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm; for stern as death is love, relentless as the nether world is devotion; its flames are a blazing fire. Deep waters cannot quench love, nor floods sweep it away. Were one to offer all he owns to purchase love, he would be roundly mocked. &lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;——“爱情若火不能灭，求你将我放在你心上如印记，带在你臂上如戳记；因为爱情如死之坚强，嫉恨如阴间之残忍；所发的电光，是火焰的电光，是耶和华的烈焰。爱情，众水不能息灭，大水也不能淹没；若有人拿家中所有的财宝要换爱情，就全被藐视。” &lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这篇调查里面，所提到的歌，应该是黄耀明的《爱比死更冷》。&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://portalmp3.zhongsou.com/md?id=b2861373b8f69dc3&amp;amp;url=http://www.songall.cn/doIn4aidu/Cml9/k5e6J323/4k69b0f041e8319e/ddad1b6f05f02e3b.wma"&gt;粤语版&lt;/a&gt;：&lt;br&gt;&lt;br&gt;湖水的中央 在浮著你的臉&lt;br&gt;呼喊我 我踏入漸沉重步伐&lt;br&gt;那怕將一身沾濕 我一心接近&lt;br&gt;來到了水中央 突然沒了的臉&lt;br&gt;呼喊你 你靜默 漸無力自拔&lt;br&gt;我這身通通濕透 拼命在顫抖&lt;br&gt;&lt;br&gt;極愛過到最後 剩一身的冰凍&lt;br&gt;為愛你我最後 剩不堪的心痛&lt;br&gt;比死更冷 我在湖中更冰涼&lt;br&gt;極愛過到最後 剩一身的冰凍&lt;br&gt;為愛你我最後 剩不堪的心痛&lt;br&gt;比死更冷 你在湖邊歎息&lt;br&gt;(比死更冷 你在湖邊美麗的歎息)&lt;br&gt;&lt;br&gt;人去了 再望望 漸沉沒了的岸&lt;br&gt;一次愛 已陷入 便無力自拔&lt;br&gt;我這身通通濕透 拼命在顫抖&lt;br&gt;&lt;br&gt;被你舔去血汗 剩一身的冰凍&lt;br&gt;熱血過變冷汗 望不羈的天空&lt;br&gt;心灰意冷 困在無邊記憶&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;a href="http://61.135.131.152/Songs/Chinese/Male/%BB%C6%D2%AB%C3%F7/%C3%F7%C3%F7%B2%BB%CA%C7%CC%EC%CA%B9/10 - %BB%C6%D2%AB%C3%F7 - %B0%AE%B1%C8%CB%C0%B8%FC%C0%E4.mp3?wxc"&gt;国语版&lt;/a&gt;（今天在线播放的就是这首）：&lt;br&gt;&lt;br&gt;你在水中央 向我轻轻呼唤&lt;br&gt;不知道为什么 我已走入水里&lt;br&gt;越来越跟你接近 水越来越深&lt;br&gt;我来到水中央 忽然不见了你&lt;br&gt;告诉我为什么 你已走到哪里&lt;br&gt;留下我一生一世 在水里颤抖&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;还以为我找到了生命的方向&lt;br&gt;没想到我最后比死亡更凄凉&lt;br&gt;烟消云散 衬得夜色更苍茫&lt;br&gt;曾听说过爱情 叫人活得灿烂&lt;br&gt;我对你的爱情比死亡更冰凉&lt;br&gt;你在哪里 我在水中张望&lt;br&gt;(你在哪里 我在水中想起了从前)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;没有风没有浪 只有我在呼唤&lt;br&gt;再回头没有岸 我只有遗憾&lt;br&gt;往事化做了雪霜 落在我心上&lt;br&gt;&lt;br&gt;为何我的热血 如今变做冷汗&lt;br&gt;为何我的热情 竟然变成这样&lt;br&gt;我在水里 你在水边叹息&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　更早一点，是法斯宾德的电影《&lt;a href="http://lib.verycd.com/2004/04/06/0000008554.html"&gt;爱比死更冷&lt;/a&gt;》（Love Is Colder Than Death），可惜我没看过，因为没有字幕也不懂德文，只好期待有谁能翻译了。&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e9%bb%84%e8%80%80%e6%98%8e%ef%bc%9a%e7%88%b1%e6%af%94%e6%ad%bb%e6%9b%b4%e5%86%b7&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!686.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!686.entry</guid><pubDate>Mon, 20 Mar 2006 05:50:13 GMT</pubDate><slash:comments>1</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!686/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!686.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-03-20T05:51:18Z</dcterms:modified></item><item><title>夜夜笙歌</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!614.entry</link><description>&lt;div&gt;　　为了腾出硬盘空间，昨晚听了一夜的歌，结果空间没有腾出来几兆，却迷上了《20世纪中感动全日本的歌曲》中的这首歌——石川さゆり（石川小百合）·津軽海峡冬景色，这首歌已经收入&lt;a href="http://trulity.googlepages.com/"&gt;我的音乐下载&lt;/a&gt;，同时收入的还有另一首《天城越え》。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这是首老歌，1976年的，邓丽君还翻唱过。歌词如下（90%看不懂）：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;&lt;font size=3&gt;津軽海峡·冬景色&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;&lt;font size=2&gt;&lt;/font&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;词：阿久悠　曲：三木高&lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;上野発の　夜行列車　降りた時から&lt;br&gt;青森駅は　雪の中&lt;br&gt;北へ帰る　人の群れは　誰も無口で&lt;br&gt;海鳴りだけを　きいている&lt;br&gt;私もひとり　連絡船に乗り&lt;br&gt;凍えそうな　鴎見つめ&lt;br&gt;泣いていました&lt;br&gt;ああ・・津軽海峡　冬景色&lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;&lt;br&gt;ごらんあれが　竜飛岬　北のはずれと&lt;br&gt;見知らぬ人が　指をさす&lt;br&gt;息でくもる　窓のガラス　拭いてみたけど&lt;br&gt;遥かにかすみ　見えるだけ&lt;br&gt;さよなら貴方　私は帰ります&lt;br&gt;風の音が　胸をゆする&lt;br&gt;泣けとばかりに&lt;br&gt;ああ・・津軽海峡　冬景色&lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;&lt;br&gt;さよなら貴方　私は帰ります&lt;br&gt;風の音が　胸をゆする&lt;br&gt;泣けとばかりに&lt;br&gt;ああ・・津軽海峡　冬景色&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;　　不过还好世界上还有叫日语翻译的职业：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div align=center&gt;夜晚乘着那北上的列车，从上野到了青森，&lt;br&gt;只看见那车站伫立在冰雪之中。&lt;br&gt;从南方回到北方的人们，各个都默默无言，&lt;br&gt;只是聆听着那大海的滚滚潮声。&lt;br&gt;&lt;br&gt;我呀，独自一人，乘坐轮渡跨过海峡，&lt;br&gt;&lt;br&gt;望见了冻伤了翅膀的海鸥啊，悲伤的在哭泣，&lt;br&gt;啊，，啊，，在冬天的景色中看轻津海峡。。&lt;br&gt;&lt;br&gt;你们看，“那遥远的北边长长的竜飛岬”，&lt;br&gt;不知是谁，用手指着远方说道。&lt;br&gt;车窗上，蒙上了一层白雾，我轻轻地擦去。&lt;br&gt;但远方迷茫，不知是雪还是霞。&lt;br&gt;&lt;br&gt;再见了，朋友，我离开你们回到北国，&lt;br&gt;&lt;br&gt;风吹的声音激荡着我的心，我悲伤，我哭泣，&lt;br&gt;啊，，啊，，在冬天的景色中看 津轻海峡。。。&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;　　津轻海峡，喜欢日本游戏的人应该很熟悉了，比如《太阁立志》。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　这就是石川小百合，1958年，到现在该年近50岁了，这两张照片前一张是03年的，后一张是05年的：&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p align=center&gt;&lt;img height=284 src="http://www.aoyama.org/japanese/schedule/s2002/aoyama/9sayuri/img/sayuri.jpg" width=200&gt;
&lt;p align=center&gt; 
&lt;p align=center&gt;&lt;img height=178 src="http://tricolored.hp.infoseek.co.jp/10_26_0.JPEG" width=200&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%a4%9c%e5%a4%9c%e7%ac%99%e6%ad%8c&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!614.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!614.entry</guid><pubDate>Tue, 07 Mar 2006 03:33:47 GMT</pubDate><slash:comments>9</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!614/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!614.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-04-03T15:29:44Z</dcterms:modified></item><item><title>周杰伦·李连杰·《霍元甲》·骄傲的活着</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!530.entry</link><description>&lt;div&gt;&lt;font size=2&gt;　　To 金老大：在线播放里的这首《霍元甲》MV是我能找到速度最快的了，大概等一分钟就能播放出来。364 Kbps的码流，作为在线视频已经算很高了，制作者显然为了速度牺牲了一些音质，听起来有一些破音和模糊。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　很喜欢周杰伦为李连杰的《霍元甲》作的这首主题歌，尤其这四句：&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;strong&gt;　　小城里 岁月流过去&lt;br&gt;　　清澈的勇气&lt;br&gt;　　洗涤过的回忆 我记得你&lt;br&gt;　　骄傲的活下去&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;　　应该说周杰伦和李连杰都属于骄傲的活着的人。周董的骄傲几乎是没有什么疑问的，大概他每首歌里都能透出这样的气息来，但是我没想到李连杰居然像一个真正的武术家一样（而不是一个商业电影明星），具有一种特立独行。那还是春节里看央视新闻频道的《新闻会客厅》给我的印象。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　他在另一个访谈中谈这首歌邀请周杰伦来做的时候说，他不看歌词听不懂周杰伦的歌，对这首歌唯一的要求是精神上的，不要有任何软弱怯懦的地方，同时希望给每年中国二十八万自杀的青年能传达一种珍惜生命的力量，然后他学着周杰伦耸着肩膀摇晃身体吊着嗓子回答，软弱怯懦从来不属于我。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　果然，在这首歌里，有两句词就是：&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　&lt;strong&gt;我我我我 我我我我&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;　　&lt;strong&gt;活着生命就该完整渡过&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;　　&lt;strong&gt;我我我我 我我我我&lt;br&gt;&lt;/strong&gt;　　&lt;strong&gt;过错软弱从来不属于我&lt;/strong&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　今天看百度mp3搜索榜单，《霍元甲》是中文金曲第一名，在歌曲top500的前十名里，有三首是周董的，夜曲、发如雪、霍元甲。&lt;/font&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%91%a8%e6%9d%b0%e4%bc%a6%c2%b7%e6%9d%8e%e8%bf%9e%e6%9d%b0%c2%b7%e3%80%8a%e9%9c%8d%e5%85%83%e7%94%b2%e3%80%8b%c2%b7%e9%aa%84%e5%82%b2%e7%9a%84%e6%b4%bb%e7%9d%80&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!530.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!530.entry</guid><pubDate>Sat, 11 Feb 2006 06:36:31 GMT</pubDate><slash:comments>5</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!530/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!530.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-03-08T10:19:01Z</dcterms:modified></item><item><title>寅次郎自序（转贴主题歌中文译文）</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!444.entry</link><description>&lt;font size=2&gt;　　我生长在东京的葛饰柴又，是帝释天的水把我养大，姓车名寅次郎，人们都叫我疯疯癫癫的阿寅！&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　每当看到海边夕阳的落日，就倍感亲切呀！我这个没有用的人，每天都是在反醒中度过。每当我在日本的各地旅行的时候，就会不由自主的思念起远在东京故乡中的家人。妹妹樱花她还好吗!阿博怎样了，满男还在为升学的事而烦恼吧，叔叔和婶婶的身体还很健康吧!饭团店的生意还不错吧。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　厂长章鱼的工厂是不是每天都在倒闭的危机中度过呀？这种思念故乡思念故土的感情，也总是将我这个离家在外的游子引领回东京的故乡。啊！东京我又回来了，走在江户川堤坝的小路上，迈着轻盈的步子，再也感觉不到行囊的沉重。柴又的一切对我来说即陌生又熟悉。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　“啊…备后屋，你还活着呢！嘿，缘公你好吗！噢，住持大人好！居住在柴又的这些不思进取的人们……啊，樱花，叔叔，婶婶我回来了。”&lt;br&gt;&lt;br&gt;寅次郎自序之二&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　我生在柴又离开故乡三十年，独在异乡为异客，悲哀凄凉烦恼多，在外方知家乡好，归心似箭心更破，想起家乡泪水禁不住涌上眼窝。&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　河水在流淌，清洗着岸边的花草树木，我眺望着川流不息的河水，有一种自己的心被河水冲洗的感觉，而且不知不觉的想起了我挨饿时候的情景，我是生在河边，玩儿在河边，望着河边长大的，从祭奠到祭奠的路途一直是贫穷的。看到美丽的河流后，我突然停住了脚步，不知不觉的悲伤的望着河水，也许是我因为我太懒踏的缘故了吧。现在故乡的亲人只剩下我妹妹一个人了，我妹妹的爱人，儿子满男，我的叔叔婶婶，他们现在都在干什么呢！&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　是呀我的故乡在东京的葛饰柴又，在江户川的岸边！&lt;br&gt;&lt;br&gt;来自&lt;a href="http://www.ayin.net.cn/"&gt;寅迷之家-永远的寅次郎&lt;/a&gt;&lt;br&gt;推荐&lt;a href="http://www.ayin.com.cn/"&gt;男人真命苦&lt;/a&gt;&lt;/font&gt; 
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%af%85%e6%ac%a1%e9%83%8e%e8%87%aa%e5%ba%8f%ef%bc%88%e8%bd%ac%e8%b4%b4%e4%b8%bb%e9%a2%98%e6%ad%8c%e4%b8%ad%e6%96%87%e8%af%91%e6%96%87%ef%bc%89&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!444.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!444.entry</guid><pubDate>Mon, 16 Jan 2006 01:17:24 GMT</pubDate><slash:comments>6</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!444/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!444.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-03-08T10:22:32Z</dcterms:modified></item><item><title>in红尘</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!381.entry</link><description>&lt;div&gt;
&lt;p style="font-size:14pt;font-family:仿宋_GB2312"&gt;　　今天看了黄耀明的演唱会《满天神佛攞命舞会2003》，其中的《&lt;a href="http://wma.369xz.com/20060108/黄耀明/淫红尘.wma"&gt;淫红尘&lt;/a&gt;》透出极致妖冶的味道，黄耀明唱这种类型的歌真是太传神了，原来极喜欢的《&lt;a href="http://wma.369xz.com/20060108/黄耀明/暗涌.wma"&gt;暗涌&lt;/a&gt;》和《&lt;a href="http://www.leslieclub.com/media/audio/china/chunguang.wma"&gt;春光乍泄&lt;/a&gt;》，和这首歌比失去了不少的光彩。即便如此，《暗涌》的颓废感也不是王菲唱得出来的。&lt;br&gt;&lt;img src="http://storage.msn.com/x1pbglk-vqL4BshXkQF3iZwiHkrkHhHrGjOErSpYg1ER1y7oaPqmh2xUJTXbVoI4tLtQ1M9vbWQikgts9DG2ODSXuFZ71MzaSEq0RtZo9SnIk8awk-xNVrL0CdKh9HUN4n7BpXxWN9EYrnl8gkLzPpzzU4-I2xZaWT3"&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;淫红尘&lt;br&gt;&lt;br&gt;蓝缎玉绢金丝相衬 翠绿刺激瑰红迷魂&lt;br&gt;桃杏艳渗青葱纱印 透亮透花透情图纹&lt;br&gt;柳柳欲染滔滔爱恨 迷迭香开勾魄困身&lt;br&gt;袅袅笛送苍苍岁月 暗月照疾世淫红尘&lt;br&gt;*&lt;br&gt;眉目互扫心波轻震 半觅刺激半尝迷魂&lt;br&gt;华丽落泊骄誇孤困 各类各色各人寻人&lt;br&gt;絮絮话语轰轰爱恨 离合宵宵将假意当真&lt;br&gt;舔吻噬啜匆匆岁月 冷月笑疾世淫红尘&lt;br&gt;#&lt;br&gt;说 放肆放肆血肉盼望 唱 跌跌碰碰风光&lt;br&gt;说 扑朔扑朔阔路窄巷 唱 眷眷怅怅荒腔&lt;br&gt;(良辰美景奈何天则为你如花美眷 似水流年)&lt;br&gt;Repeat * # &lt;br&gt;蓝缎玉绢金丝相衬 各类各色各人寻人&lt;br&gt;华丽落泊骄誇孤困 翠绿刺激瑰红迷魂&lt;br&gt;眉目互扫心波轻震 透亮透花透情图纹&lt;br&gt;桃杏艳渗青葱纱印 醉月庇疾世淫红尘&lt;br&gt;&lt;br&gt;　　ps:msn标题里屏蔽那个字，不过改成in倒也贴切。space上正在播放的就是这首歌。&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+in%e7%ba%a2%e5%b0%98&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!381.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!381.entry</guid><pubDate>Tue, 03 Jan 2006 15:02:40 GMT</pubDate><slash:comments>3</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!381/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!381.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-03-08T10:32:25Z</dcterms:modified></item><item><title>巴黎圣母院繁琐的整理工作</title><link>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!256.entry</link><description>&lt;div&gt;　　整理完了《巴黎圣母院》的音乐列表，54首长长短短的歌全听了，由于是一边看漫画一边听的，用了将近五个小时，算算整部音乐剧有2个多小时，差不多相当于每首歌都平均听了两遍，所以选进音乐列表的至少都是我觉得还不错的。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;　　以下音乐的链接都是从网上找的，不能保证长期有效，如果喜欢的话就直接下载下来吧，我这里虽然都有，但是没有网络空间能放上去。&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;　　印象最深的是：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;1.&lt;a href="http://papa.ycsh.tp.edu.tw/~star107/Le_Temps_Des_Cathedrales.mp3" rel=nofollow&gt;Le Temps Des Cathedrales&lt;/a&gt;（大教堂时代），无论是独唱还是合唱版，感觉都很好&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;歌词：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;这个故事发生于美丽的巴黎&lt;br&gt;时值一四八二年&lt;br&gt;叙述爱与欲望的故事&lt;br&gt;我们这些无名艺术家&lt;br&gt;运用意象和诗韵&lt;br&gt;试着赋予它生命&lt;br&gt;献给各位及未来的世纪&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;大教堂撑起这信仰的时代&lt;br&gt;世界进入了一个新的纪元&lt;br&gt;人类企图攀及星星的高度&lt;br&gt;镂刻下自己的事迹&lt;br&gt;在彩色玻璃或石块上&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;一砖一石，日复一日&lt;br&gt;一世纪接一世纪，爱从未消逝&lt;br&gt;人类眼看亲手造的塔越升越高&lt;br&gt;诗人和吟游诗人唱着爱曲情歌&lt;br&gt;许诺要带给全人类&lt;br&gt;一个更好的明天&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;大教堂撑起这信仰的时代&lt;br&gt;世界进入了一个新的纪元&lt;br&gt;人类企图攀及星星的高度&lt;br&gt;镂刻下自己的事迹&lt;br&gt;在彩色玻璃或石块上&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;信仰的时代已成云烟&lt;br&gt;一群群野蛮人菌集在各个城门&lt;br&gt;异教徒和破坏者纷纷涌进&lt;br&gt;世界末日就要来到&lt;br&gt;预言在那西元两千年&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;2.&lt;a href="http://ccit.musictea.com:8005/cz2004/classical/balishengmuyuan/blsmy_03i.rm" rel=nofollow&gt;Bohemienne&lt;/a&gt;（波希米亚人），喜欢那种自由的感觉&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;歌词：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;可爱的陌生女孩, 你从哪来的?&lt;br&gt;你是星星和大地的女儿&lt;br&gt;你是天堂的和平鸽&lt;br&gt;你在这干什么？&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;波希米亚人&lt;br&gt;没人知道我的家乡&lt;br&gt;波希米亚人&lt;br&gt;我只是路边的一个女孩&lt;br&gt;波希米亚人, 波希米亚人&lt;br&gt;明天我将在哪&lt;br&gt;波希米亚人, 波希米亚人&lt;br&gt;它写在了我的掌心里&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;我妈妈和我讲述在西班牙的事&lt;br&gt;仿佛那就是她的家&lt;br&gt;讲述山上的土匪&lt;br&gt;他们住在安达卢西亚山上&lt;br&gt;在安达卢西亚山上&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;我父母双亡&lt;br&gt;巴黎就是我的家&lt;br&gt;但当我向往海洋的时候&lt;br&gt;海洋将我带向远方&lt;br&gt;向着安达卢西亚&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;波希米亚人&lt;br&gt;没人知道我的家乡&lt;br&gt;波希米亚人&lt;br&gt;我只是路边的一个女孩&lt;br&gt;波希米亚人, 波希米亚人&lt;br&gt;明天我将在哪&lt;br&gt;波希米亚人, 波希米亚人&lt;br&gt;它写在了我的掌心里&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;我的童年就这么过去了&lt;br&gt;赤脚走在普罗旺斯山上&lt;br&gt;对于吉普赛人来说路很长&lt;br&gt;路很长&lt;br&gt;我将继续不停的流浪&lt;br&gt;在法兰西的路上&lt;br&gt;我将走向世界的尽头&lt;br&gt;走向世界的尽头&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;一条安达卢西亚河流&lt;br&gt;在我的血液中流淌&lt;br&gt;流经我每一根血脉&lt;br&gt;安达卢西亚的天空&lt;br&gt;值不值得&lt;br&gt;回去找寻?&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;br&gt;波希米亚人&lt;br&gt;没人知道我的家乡&lt;br&gt;波希米亚人&lt;br&gt;我只是路边的一个女孩&lt;br&gt;波希米亚人, 波希米亚人&lt;br&gt;明天我将在哪&lt;br&gt;波希米亚人, 波希米亚人&lt;br&gt;它写在了我的掌心里&lt;br&gt;它写在了我的掌心里&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;3.&lt;a href="http://www.notredamedeparis.it/mp3/francese/20-belle.mp3"&gt;Belle&lt;/a&gt;（美人），尤其是俄语版&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;歌词：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;( Quasimodo )&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;美人&lt;br&gt;是为她创造的专有名词&lt;br&gt;当她款摆舞蹈&lt;br&gt;像展翅的鸟&lt;br&gt;我感到地狱在我脚底张开巨口&lt;br&gt;我的注视穿过她吉普赛的衣袍&lt;br&gt;还祈求圣母什么更好的恩赐？&lt;br&gt;谁&lt;br&gt;忍心对她投掷第一颗石头？&lt;br&gt;那就根本不配活在世上&lt;br&gt;魔王啊！&lt;br&gt;我只求一回&lt;br&gt;让我的手穿过她的长发&lt;br&gt;&lt;br&gt;( Frollo )&lt;br&gt;美人&lt;br&gt;她难道是魔鬼化身？&lt;br&gt;让我的眼神离弃永恒的主&lt;br&gt;谁用这肉欲魅惑了我&lt;br&gt;阻挡我的视线望向天国&lt;br&gt;她是致命的诱惑&lt;br&gt;渴欲她是否就已犯罪？&lt;br&gt;她&lt;br&gt;一个卑贱的欢场女子&lt;br&gt;竟然成了人性的考验&lt;br&gt;圣母啊！&lt;br&gt;我只求一回&lt;br&gt;让我推开她花园的门屝&lt;br&gt;&lt;br&gt;( Phoebus )&lt;br&gt;美人&lt;br&gt;在教人销魂的黑眼睛后面&lt;br&gt;她可能还是个纯真少女吗？&lt;br&gt;她举手投足让我看见无限风情&lt;br&gt;藏在她的彩虹裙下&lt;br&gt;吾爱，就让我不忠这么一回&lt;br&gt;在我们步上红毯之前&lt;br&gt;谁&lt;br&gt;能够把眼光从她身上移开&lt;br&gt;冒着变成化石的危险&lt;br&gt;噢，百合&lt;br&gt;我不是个忠诚的男人&lt;br&gt;我要去采撷艾斯美拉达的爱之花&lt;br&gt;&lt;br&gt;( Quasimodo, Frollo et Phoebus )&lt;br&gt;我的注视穿过她吉普赛的衣袍&lt;br&gt;还祈求圣母什么更好的恩赐？&lt;br&gt;谁&lt;br&gt;忍心对她投掷第一颗石头？&lt;br&gt;那就根本不配活在世上&lt;br&gt;魔王啊！&lt;br&gt;我只求一回&lt;br&gt;让我的手穿过她的长发&lt;br&gt;艾斯美拉达&lt;/div&gt;
&lt;div&gt; &lt;/div&gt;
&lt;div&gt;4.&lt;a href="http://ccit.musictea.com:8005/cz2004/classical/balishengmuyuan/blsmy_04h.rm" rel=nofollow&gt;Danse Mon Esmeralda&lt;/a&gt;（跳吧，埃丝梅拉达），结束曲，无限的感伤和悲情&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;歌词：&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;
&lt;p&gt;若干年后的未来&lt;br&gt;人们将会在地下发现&lt;br&gt;咱们俩的骨骸缠在一起&lt;br&gt;它向全宇宙证明&lt;br&gt;卡西莫多曾多么深爱过&lt;br&gt;那吉普塞女郎艾斯美拉达&lt;br&gt;天主让他的容貌如此丑陋&lt;br&gt;却帮他享有苦难的荣耀&lt;br&gt;&lt;br&gt;食尽我的肉，饮尽我的血&lt;br&gt;孟特法贡的秃鹫&lt;br&gt;永恒的死亡&lt;br&gt;使我们的名字合二为一&lt;br&gt;让我的灵魂高飞&lt;br&gt;远离尘世的悲惨&lt;br&gt;让我的爱情融入&lt;br&gt;宇宙的天光&lt;br&gt;&lt;br&gt;跳吧艾斯美拉达&lt;br&gt;唱吧艾斯美拉达&lt;br&gt;再为我舞动一次吧&lt;br&gt;我至死都愿再见你的歌舞&lt;br&gt;&lt;br&gt;跳吧艾斯美拉达&lt;br&gt;唱吧艾斯美拉达&lt;br&gt;让我与你共行&lt;br&gt;为你而死并不是死亡&lt;br&gt;&lt;br&gt;跳吧艾斯美拉达&lt;br&gt;唱吧艾斯美拉达&lt;br&gt;躺在我的怀中&lt;br&gt;我愿至死（都这样）&lt;br&gt;&lt;/div&gt;
&lt;p&gt; 
&lt;p&gt;&lt;img height=12 src="http://c3.amazingcounters.com/counter.php?i=701727&amp;amp;c=2105494" width=45 align=right border=0&gt;&lt;div&gt;&lt;table cellspacing="0" border="0"&gt;&lt;tr height="8"&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td valign="top"&gt;&lt;p&gt;&lt;a href="http://tkfiles.storage.live.com&amp;#47;y1p6FNDxy8HZkeJyUXPdrkakRn4u95BicIsapJAD3d7xOHCHt3ruRq7kDD7-6QeAugAG_UAjrFBc5c"&gt;&lt;img src="http://storage.live.com&amp;#47;items&amp;#47;8A9068146789C8A2&amp;#33;259&amp;#58;thumbnail" border="0"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td width="15"&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;&lt;/div&gt;&lt;img src="http://c.services.spaces.live.com/CollectionWebService/c.gif?cid=-8462149262983444318&amp;page=RSS%3a+%e5%b7%b4%e9%bb%8e%e5%9c%a3%e6%af%8d%e9%99%a2%e7%b9%81%e7%90%90%e7%9a%84%e6%95%b4%e7%90%86%e5%b7%a5%e4%bd%9c&amp;referrer=" width="1px" height="1px" border="0" alt=""&gt;&lt;img style="position:absolute" alt="" width="0px" height="0px" src="http://c.live.com/c.gif?NC=31263&amp;amp;NA=1149&amp;amp;PI=73329&amp;amp;RF=&amp;amp;DI=3919&amp;amp;PS=85545&amp;amp;TP=shenmeyuanyin.spaces.live.com&amp;amp;GT1=shenmeyuanyin"&gt;</description><comments>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!256.entry#comment</comments><guid isPermaLink="true">http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!256.entry</guid><pubDate>Thu, 01 Dec 2005 08:17:40 GMT</pubDate><slash:comments>5</slash:comments><msn:type>blogentry</msn:type><live:type>blogentry</live:type><live:typelabel>Blog entry</live:typelabel><wfw:commentRss>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/blog/cns!8A9068146789C8A2!256/comments/feed.rss</wfw:commentRss><wfw:comment>http://shenmeyuanyin.spaces.live.com/Blog/cns!8A9068146789C8A2!256.entry#comment</wfw:comment><dcterms:modified>2006-03-08T10:50:35Z</dcterms:modified></item></channel></rss>